Mis días
(Versiones al castellano de Pablo Romero*)
Milán Rufus ofrece una poesía ética y cargada de valores que habla de la vida, el amor, la verdad, la belleza, el sufrimiento y la tragedia. Su obra refleja la búsqueda del significado y la esencia de la existencia misma. En sus poemas ahondó en el dolor, la incertidumbre, el deseo, el placer, la alegría y también los obstáculos de la vida. Rufus nos ofrece una cosmovisión humanista y objetivista, un lenguaje rico en profundidad y belleza. Estamos frente a un autor inmensurablemente sensible, cuya poesía ha sido capaz de representar y conmover primero a su patria para luego iluminar con sus palabras al mundo entero.
MIS DÍAS
Son únicos
—y no estoy feliz por eso—
los días que se cuentan.
Me dejaste rezar en el poema
y de esta forma lo hago, Señor
pero los días se van,
del primero al último
dejando tras de sí su ternura.
Por eso los escribo
para que se queden conmigo
en la memoria
como quedan marcadas las huellas en la nieve.
(Ako stopý v snehu, 2009)
NIÑO Y POEMA
País de la infancia.
Todo se derrite en su ardor
y brilla la humanidad en sus huesos cansados.
País de la infancia —un niño vive un poema.
La realidad en este mundo es un milagro
y el milagro es una realidad.
Si aún no puedes entender lo sucede
inclínate
y pregúntale a la Musa,
ella te dirá
un poco conmovida:
un poema y un niño
son dos en uno mismo.
(Ako stopý v snehu, 2009)
PRIMER AMOR
El corazón le testifica
que no ha habido demasiado.
Al comienzo fue un susurro desconocido del cuerpo.
No se detiene en la infancia
sino en su enigma
es una confusión desconocida
de una gracia desconocida.
Una llamada remota
donde el fuego vuela.
El joven no presiente
que la verdad es siempre otra
y mucho menos sabe
que el hijo del hombre
todavía espera su camino.
(Ako stopý v snehu, 2009)
Y ES VERDAD
Hubo muchas visitas para una sola vida.
Hubo:
estuvieron el hambre y la perra-muerte,
y detrás del cercado la miseria
daba pasos en el sitio, esperaba en su refugio;
quién sería el próximo en confundirse
y en beber un vaso más
de tragedia.
Y de noche, bajo el piso,
la preocupación roía en silencio como los ratones.
Pero pregúntales:
¿Quién iba a visitarlos?
Entonces, cuando ya el aliento les quita el pan de la frase,
tapando todo lo malo,
dirán así:
venía a vernos la tierra y nos traía flores.
Y es verdad.
(de Stôl chudobných, 1972)
MEMORIA PARA LOS JÓVENES
Lo deseado no se cumple.
Mientras no lo supe,
el corte en la mujer
fue la profundidad de mi herida.
Viví un solo emocionante
y encontré al alma en mi propio cuerpo.
Dolió. Pero solo estuve limpio
mientras dolía.
(de Vernosť, 2007)
________________
*Nació en Tucumán, Argentina en 1999. Es poeta y editor. Autor de Los días de Babel (México, 2015) y La jaula del hambre (inédito). Compiló junto a Rosa Berbel la antología Orillas (2015), una muestra de poesía joven argentino-española. Desde el 2019 codirige Aguacero Ediciones, editorial de poesía y traducción con sedes en Buenos Aires y en San Miguel de Tucumán. Residió en Eslovaquia como estudiante de intercambio de Rotary International y traduce poesía eslava. Actualmente cursa el Profesorado y la Licenciatura en Letras en la Universidad Nacional de Tucumán, donde reside.