George Nina Elian

La sucesión de los hechos

 

 

SOBRE

ellas dan a luz
con dolor
nosotros nos emborrachamos
de alegría
nosotros vomitamos
y luego quedamos dormidos en la valla
ellas lloran
ellas nos dan a luz
nosotros lloramos asustados por lo que va a ser
ellas se ríen de nuestros miedos
ellas mueren
nosotros nos emborrachamos de tristeza
nosotros morimos
ellas lloran
de un día a otro
lo absurdo es cada vez más coherente
(porque sí: nosotros somos el huevo
ellas – la gallina)
¡y qué silencio implacable
en el Paraíso,
oh Señor!

 

 

ENTONCES

¡camina despacio!
¡habla bajo!
para que no se desvanezca la vía
que lleva de la tierra al cielo
puede ser la única promesa que se cumplirá,
la única certeza
un día morirás,
y ellos, tus semejantes,
sólo entonces te recibirán
como a un vencedor,
creerán realmente
que alcanzaste lo absoluto
y la felicidad
pero tú te mantendrás firme y ciego
delante de sus ojos,
de sus ojos,
de aquellos que llorarán…

 

 

ALGO

algo que ni siquiera debes entender:
la sangre fluye
siempre a otro lugar – indecisa
línea divisoria
entre el grito
y la penumbra
(mira! así llega la muerte: como un molde
que se te pone
cálido y leve,
sobre las líneas de la cara)
… y el mundo vuelve a comenzar…

 

 

MAÑANA  DE  MAYO

me pudría vivo en una luz confusa
mi día de mañana se había dispersado en huesos y sombras de pájaros extraños
estaba escuchando el sonido del segundero de la madrugada del sueño más largo
la guerra contra el fin del mundo se había perdido una vez más
mi patria era una anciana esperando sin lágrimas en las escaleras de la entrada de un bloque derrumbado
esta mañana en la Franja de Gaza una niña recogía bombas de gas en lugar de flores
pero la felicidad, por supuesto, no termina aquí

 

 

DE  RODILLAS

estoy de rodillas
lejos de todo lo que existe
y lloro
como en el día del desenterramiento
de los huesos del otoño
con la punta de la uña limpio de ellos la tierra,
la herrumbre:
estoy aprendiendo la muerte
letra por letra

 

 

EN  QUÉ  TIERRA

la poesía
es la felicidad
en la proximidad de la muerte
la vida – una mariposa soñando
en una
mano cerrada
anochece
y no sé en qué tierra
se desvanecen mis huellas

 

 

SE  HACE  DE  DÍA

ventanas, pisos, paredes desnudas
(la otra orilla
y mi mejilla fría –
apatía extática…)
… ¡Señor,
se hace de día
y es como si quisiera desaparecer!…

 

 

DICHTUNG  UND  WAHRHEIT

con hilos de hierba transcribiendo
en el cielo la historia del agua,
eso es todo lo que te permaneció
de ti mismo:
la confesión:
el verdadero poema es el grito
(nunca tuyo.
nunca…)

 

 

LA  SUCESIÓN  DE  LOS  HECHOS

primero tuve frío
luego miedo
y más tarde
ya había muerto
y sólo entonces me llamaron por mi nombre

 

 

(SÓLO  SOY)

una grieta en una pared
a través de que la vida se está arrastrando furtivamente
siempre en otro lugar

 

 

PAISAJE  CAÓTICO 11.
LA  AUSENCIA  DENTRO  DE  LA  AUSENCIA

una silla vacía
delante de la ventana
mirando al vacío

George Nina Elian (El verdadero nombre:  Costel  Drejoi)  nació el 13 de noviembre de 1964 en la ciudad de Slatina (Rumania). Poeta, traductor, periodista ... LEER MÁS DEL AUTOR