Elizabeth Grech

(Malta, 1978). Poeta y traductora, trabaja con organizaciones culturales y artísticas. Es directora de publicaciones y documentaciones oficiales en la versión inglesa de ciheam. Traduce a escritores malteses contemporáneos al francés. Durante algunos años ha escrito poemas en maltés, algunos de los cuales han sido publicados en antologías y revistas de poesía en varios idiomas (inglés, italiano, francés, albanés, griego y español). Su primera colección de poemas bejn baħar u baħar (2019) fue publicada en Hamrun, Malta. La traducción italiana de Massimo Barilla y Virginia Monteforte, Terre sospese (2019) fue publicada en Forlì, Italia.