George Kadr

Unas páginas olvidadas del cuaderno de Dios

 

 

(Traducciones de Ghadeer Abusneineh)

 

 

El misterio del primer día

(Dios y Él mismo)

 

Somos dos

el mar y yo

en el mar

está mi imagen

como un demonio que expone

mi desnudez

pero estoy solo

conmigo,

practico el amor del agua

a mis órganos

Me baño

recojo lo que quedó

de mi desnudez

en la edad de la seducción

y sueño al siguiente día

….

Allá

donde fue el comienzo

la seducción de la desnudez

y el agua

Cuando no había nadie

sólo Dios

practicando el amor

al vacío

se levantó

se rebeló

desfloró la virginidad

del cielo

sopló algo de su columna vertebral

fecundó el agua

Nació Adán

desde el útero del mar

como Afrodita

la creada por casualidad.

 

 

 

Visión I

 

Dios

con una nube

se limpia el cuerpo

la nube se ilumina como asombro

Se truena como gemido de una mujer

en la cama

que practica la fornicación de su virtud,

mancillada

llueve libido

y así

Dios creó los mares

heredó agua a la memoria

el agua enseñó a las nubes

como parir

la lluvia

enseñó a la lluvia

cómo se fecunda

con las almas de mis abuelos

y cómo devolverlos (volver a ellos?)

para difundirse en

los copetes de mi cabello

y quedarse en mi imaginación

así me cuentan

mi pasado profundo.

 

 

 

Visión II

 

Mi demonio es mi imaginación

Me dijo que Dios me vio

manifestando su imagen

Me contó

que Dios dijo:

Como eres una de las manifestaciones del agua

eres

como el mar

como las nubes

como un marinero

como la lluvia

te pariré para que seas parecido a mí

porque “Dios está transformado como (en) agua”.

 

 

 

Los misterios de la primera noche

 

Entre Adán y Eva

(El comienzo de la rebelión)

 

El día en que se asentó

Aquel día)

sobre la tierra,

el ocaso

daba a las sombras

toda la libertad.

El sol era maduro

como las uvas

apuradas para oler

a fragancia de seducción

para derramarse

en las bocas de los amantes

y exprimir

el vino de su amor.

Dios agarra

el sol como un vaso

que emborracha al anochecer

a Adán y Eva y

buscan refugio en la sombra

del árbol de manzanas

mientras el alcohol

esculpe la ley de Dios

para convertirles en una humanidad

transparente como sus desnudeces

Aquel día cuando Eva dice:

 

Mi creador se escondió

detrás del separador de la ignorancia

y yo abrazo a mi esposo

Paso mis dedos sobre su cespedera

Aquel día

me encontré con la parte picuda de su cuerpo

lo vi en mí

pero no lo encontré.

 

El ocaso

exprime su alcohol

El éxtasis aclara su propósito

Los ojos de Adán

me tienen un secreto

que no entendía

Me senté para conversar

con su manzana

lo acaricié

quizás entenderé

el secreto

lo toqué

se movió

como un sabio que empieza a hablar

se paró

en solemnidad

lo vi en mi

pero no lo encontré

quizás supe

que somos uno

Adán y yo

cuando mi mundo oculto

entre mis piernas

llena

el mundo revelado

de Adán

claro como el olor de la manzana

Se paró

se convirtió en una serpiente

murmulla en mi oído

¡Hija!

Sus cuerpos son el paraíso

Dios les permitió

comer de sus árboles

excepto el árbol donde Adán está en medio

Me paro como árbol de conocimiento

En tí se esconde

el árbol de la eternidad

Cómeme y deja que Adán

coma la manzana implantada entre tus piernas

para que se convierte en Dios.

Eva vio los ojos de Adán

preñados de uvas

como el sol del ocaso que ensombra su desnudez

Supe que la seducción

nace

¡Eva! mi conocimiento

déjame entrar

en tu paraíso

porque Dios ha dispersado

la sabiduría

en mí y en ti

Los ojos de Eva se han abierto

como las flores de la manzana

Se dejó caer

como una manzana cansada de la madurez del conocimiento

Adán trae una manzana

aclara su amargo viaje

hacia el desconocimiento

Monta en Eva

en el viaje de la eternidad

Entra a su mundo

oculto

con duda y miedo

Retrocede

Pero la insistencia de la seducción

lo empuja

retrocede

Y lo empuja

Los dos temblaron

Por el conocimiento

La palma de Dios se inclinó

El vino se derramó

desde el sol

¡Ay de ellos!

Adán influyó ríos

de leche, vino y miel

que cavan grietas

en Eva

el paraíso del Hombre nació

por un abrazo

El sol

empuja la noche

para dibujar

en el

árbol de la eternidad

una sombra

que cubre a

los amantes

Ya se durmieron

El diálogo de la desnudez es escandaloso

Dios se infiltró

desde las nubes

Y en el paraíso

hay una fragancia

que huele a

libido.

 

 

 

Preguntar es la profesión de la gente del infierno

 

En la playa del conocimiento

“Una sombre maúlla tristemente,

incapaz de gatear

cansada del dolor

porque es inmortal”

Allá, donde el paraíso adorna su puerta

con una interrogación

El pene de Adán se erectó y

después del conocimiento viene

una exclamación

La mano de la luz

agarra una serpiente

que se desliza en el útero del oculto

para escribir en la página de la manzana

¿Porqué?

Allá

No hay lugar para las preguntas

La pregunta es el enemigo de

los dioses

 

Temiendo del

pecado por cual

estamos creados por adelantado

Adán se sentó detrás de la higuera

cubriendo su parte íntima

La frescura de sus respiros

congeló la pregunta en sus labios

“¡Dios mío!

Escuché tu voz

Me dio vergüenza mi desnudez

Entonces me escondí”

¡Oh, Adán!

Desnúdate

antes que pase el tiempo de las preguntas

Lo oculto no cubra la desnudez

Cuélgate

como un racimo emborracho de uva

O como una manzana que se divierte entre las piernas

¡Oh, Adán!

Desnúdate

La desnudez es una monarquía

que forma las partes íntimas

Es una extensión de la naturaleza

y una amplitud

arando en el horizonte

“polinizando el sol” con la pregunta de las nubes

Así que la lluvia cuenta a la tierra

el secreto de la manzana.

 

 

****

 

En el pasado

el hielo usó su maldición

Los osos se durmieron en el

los fondos de los antepasados

No hay lugar para las moscas

entre las preguntas

El satán sopló

la inquietud de las moscas

que insinúan y escabullan

y molestó a Dios

Las preguntas se quedaron en la mente como las moscas del verano

Adán gritó

La espontaneidad del dolor le pone nervioso

¡Oh padre! La sombra de Dios en el cielo

Me cubriré con la inquietud

Mi sombra se apoyará en las manzanas

Soy el pecado

Me paro detrás de sus mentes

como una cruz

en la ruta del calvario

Del dolor del miedo

De la insinuación de la preocupación

moldearé

mi Tora

mi biblia

y  mi Corán

Soy el culto

Me paro detrás de sus deseos

para que no oxidasen

sus partes íntimas

con la saliva de la seducción

Soy el culto

Me moldearon de la alegría de la represa

y la miel de las tradiciones

Por eso, los antepasados se durmieron

como los osos del invierno

en las cuevas de las preguntas

 

 

***

 

El día en que el higo

ha arrojado nuestras partes pudendas

perdimos nuestra libertad

El higo se convirtió en una lámpara

El pene, en un diablo

que molesta sus entrañas

así que nuestra libertad evita

comprender la libido de las preguntas

Nos perdemos en las distancias

El tiempo calma sus momentos

Harnea con su historia

y nosotros nacimos

como preguntas sin alas

preguntas castradas

que ni siquiera son preguntas

 

 

***

 

Adán fue una idea

pero la manzana

fue una curiosidad

que afeita el hígado de Dios.

Con el conocimiento

Eva es la diosa del Hombre

ascendió al altar de la manzana

como sacrificio

para endulzar la amargura de Dios

Antes de Dios

había una sombra

que maúlla

en la playa del conocimiento

Después de dios

ya no hay espacio

para las preguntas

“En el principio estaba el Verbo, y el Verbo estaba con Dios, y el Verbo era Dios”

El Hombre se hizo del Verbo

Yo soy Dios

El sultán

Entre mis dientes crecen mis preguntas en la cizaña de mi instinto

El demonio de los griegos

Prometeo

preguntó a dios/Zeus

¿Por qué…creaste al Hombre

en ignorancia y oscuridad?

Se parece más a un monstruo”

-¡Tonto!

Al que llamas ignorancia

es inocencia”

que borda su luz en la espontaneidad del instinto

“Al que llamas oscuridad

es la sombra de mi ley”

¡Dios mío!

“Por qué no le regalaste el fuego”

¡Tonto!

Cada regalo como la manzana

trae castigo

Nuestro demonio preguntó a su Dios

¿Por qué me pediste hacer una reverencia ante Adán?

¿No sabías que solo a ti hago reverencia?

¿Por qué me abriste el camino de la manzana

para que adán me coma

como una insinuación

¡Dios mío!

“si los hubiera creado según la naturaleza primigenia

hubieran vivido purificados

como los animales”

Soy el Satán

le debo el conocimiento

a la manzana

Soy el Hombre

Le debo mi libido al demonio

Soy Adán

Le debo el dolor

a Eva

Se la debo mi preocupación

Soy Eva

Le debo los dolores del parto

a Adán

se lo debo

los dolores de las preguntas

y los fetos que crecen en mi como ideas

 

***

 

Dios se instala en el Trono

mira la tierra

preñada con las preguntas

y los niños como frutos suspendidos del manzano

Mira a Sócrates

“como la mosca del caballo”

se crece como la pregunta

entonces le regala el veneno como respuesta

Mira a Cristo creciendo

entre las higueras

y los senos de la Magdalena

Lo mira como una pregunta

y lo castra en la cruz

como las hojas de la higuera

antes que sea demasiado tarde para las preguntas

Caminó tambaleándose

Se marchitó su gota

Una esperanza sin útero

Un amor sin abrazo

Allá

“Dios vio a la gente del paraíso

y se dio cuenta que la mayoría son idiotas”

En el infierno

la pregunta se quedó

gimiendo por la presión del conocimiento

 

 

 

La otra cara del Cristo

 

Detrás de la verdad

Una sombra acaricia mi alma

Un dolor convierta convierte mi cara en leñas

Una sabiduría heredada por dios

Le había leído en los libros de los antepasados

Una seducción me fabrica y te fabrica

El dolor tiene otro sabor

 

***

 

Apoyándome sobre mi dolor

practico mi adoración al camino

Mi miedo me lleva

a las sendas de los leñadores

Mi hacha no conviene con mi corona

Soy el carpintero

Escopleo mi cruz

Mi padre me enseñó a escoplear las cruces

Me enseñó cómo y por qué me crucificó

Yo era

Dios, hijo de dios, y el padre de los hijos de dios

Era un Hombre distinguido

por mi madre especial

en que Dios está fascinado con sus joyas

y a ella le mandaba cartas de amor

despacito

seduciéndola con el espíritu santo

y con Gabriel, el mensajero del amor

Cupido la seduce en decirle que es la más sagrada de las mujeres

Esa es la manía de Dios en seducir los santos

Así que ella ejerce su adoración

en libido divino

Háganme Dios, o algo parecido a dios

Quiero estar coronado

en el trono del dolor y sueños

Dios me escogió

un heredero de su trono

Me cargó las culpas de mis hermanos

Quizás

Porque soy su preferido

O

Porque el niño de la seducción tiene otro sabor

recuerda a Dios con la parte íntima de Eva

que conoció Adán

Me convirtió en leña que quema su arrepentimiento

O asesina de la diosa de diosas que existe en mí

Por aburrimiento

la arranqué de mi cuerpo

vestí a mi alma como gemido

bajo el olivo

El aceite de olivo me hizo Cristo

Las aceitunas me crucificaron

¡Qué sean más amables las aceitunas!

¡Qué sean más amables los clavos puestos por los ojos de los pecadores del mundo!

En mi palma colgué la pureza

Refugié a las prostitutas de la tierra

Las prometí tu paraíso

Soy el enamorado

Busco mi pureza entre sus senos

Rumio mi decepción

entre María y María

entre la seducción y prostitución

entre lo sagrado y el pecado

Me han crucificado

entre los ojos llorados y la guardia del seno

Soy el Dios que se envejeció en la cruz

Soy el hijo de Dios

Un rebelde que lleva espada y no paz

Antes de Orkagina, antes de Aspártico, Antes de Guevara

Soy la mosca del caballo antes de Buda, antes de Confucio, antes de Sócrates

Soy el carpintero

Escoplo mi cruz

Mi padre me enseñó a fabricar las cruces

Mi padre me enseñó cómo y por qué me crucificó

Me partiré como el frío al final de la noche

 

***

 

Antes que me crucifiquen

Era el dios de la medicina

Mi alma está enferma

Aburrido de estar sólo

Dividí mi sombra en el desierto

Como un demonio que consuela mi soledad

Me seduce 40 días y noches

La serpiente es mi sombra que se infiltró desde la savia de la seducción

Un pene que les seduce

¿Devuelvo mi poder, mi pene, mi extensión en las cosas?

Quizás les devolveré antes mi cumpleaños

en la era de la ignorancia

Es que soy Dios, Zeus, el Dios del instinto natural

Soy el hijo de Dios, Gilgamesh

Mi madre es Ninsun, la sabia

Soy Jesús, Mi madre es María

Ninguna hacha conviene con mi corona

Y soy el que va a convertir tu instinto en una leña ¡Padre!

Para crear el paraíso de su jungla

y yo soy el que va a convertir tu pene en una leña

Para crear la manzana de la seducción

Así que la prostitución será el sueño de los ermitaños

Para que la orgía sea el sueño de los purificados

Para que la seducción sea el sueño del hijo de Dios

¿Verdad que les prometiste con ríos de alcohol, de miel y de leche,

y con las bellas mujeres de grandes ojos?

 

***

 

Me desperté del sueño de la seducción

Dios estaba coronando el trono de mis pecados con su paraíso

Ishtar estaba seduciendo mi alma con su libido

Soy el crucificado

¿Me rendiré a la desnudez de mi viejez o a la orgía de los santos?

Limpian con mi pureza su abominación

Soy el carpintero

Mi padre me enseñó la fabricación de las cruces

Me enseñó cómo y por qué me crucifican

Me enterraré en el útero del viñedo, vino de Baco

Que seduce sus labios

Me enterraré en el útero del trigo, un cuerpo de Julio que cubre sus partes íntimas colgadas

como la manzana de la seducción

Coman mi cuerpo

Beban mi sangre

Pero hoy, partiré al final de la noche helada.

 

 

George Kadr Escritor, poeta y periodista. Nació en la ciudad de Hums, Siria en 1978. Trabajó en varios medios árabes como Aljazeera y Alaraby Aljadee ... LEER MÁS DEL AUTOR