Virgil Mazilescu

Tu  boca  como  una  señal  extraviada

 

 

(Traducción al español de George  Nina  Elian)

 

 

 

colinas  y  valles  y  llanuras

agua os di vuestra alma dónde fue
dónde refulges tú mi alma y en qué
parte del mundo están cazando ahora los cazadores

si miro – mi vestido es realmente el miedo
si miro colinas y valles y llanuras

 

 

las  cuatro  menos  cuarto

las cuatro menos cuarto mi amor qué estás tú haciendo ahora
en los lugares donde ya te encuentras
bajo la lluvia estoy caminando – nadie – tengo el cabello humedo
y mi pensamiento es como un ratón pequeño y negro

y tú qué estás haciendo mi amor estoy lavando ropa como siempre
cuando llueve – te espero regresa a mí
pulsa el botón del ascensor el séptimo piso
no está demasiado lejos de la tumba

nadie
sólo Dios
la lluvia
la pila de ropa sucia

 

 

si  fuerais  tres  cortaríais  la  rosa
en  tres  partes

si fuerais tres cortaríais la rosa en tres partes
pero sois sólo dos y entonces  jugáis al ajedrez en una habitación
aquí ya se ve vuestra misericordia para los locos
ya pensáis en el futuro en uno de los días
cuando los caballos no avanzan
en mí en mi felicidad
pensáis en la piedra caliza
un poco de paciencia y conoceréis la lluvia
y una mano que os elimina de los muertos

 
la  lechetrezna

de una tierra extinta no quiero arrancarme
ella fue mi vida   yo seré su vida

*

el día está llegando a su fin. anestesía.
el día está llegando a su fin.

*

soy tan bello
estoy tan vivo
soy tan digno
comedme

*

aún joven   rojos labios   feliz y pálida
la verdad está de su parte
las conexiones con el futuro resultarán siempre peligrosas
la verdad está de su parte
las conexiones con el futuro resultarán siempre peligrosas
cuanta atroz serenidad en las grandes rutas metropolitanas

*

„qué dice una pared a otra pared cuando se encuentran en la esquina”
qué dice mi tristeza a la rana que se balancea se balancea
qué haces mi amor si también ahora rechazo hablar
qué hermoso otoño qué despedida qué resurrección

 

 

por  favor  beatriz  quiero  encontrarnos

por favor beatriz quiero encontrarnos
te pido y no debería pedirte
mañana por la tarde en la estrella vega

vestido con una ligera chaqueta blanca simple
sin corbata, sin recordar
versos u otras cosas bonitas de nacimiento
simplemente igual a mi chaqueta
saldré del tranvía 709
con una llama en el ojal
con una cría de lagarto en la palma de la mano
para que tú puedas reconocerme inmediatamente

por favor beatriz por favor beatriz por favor
a cualquier hora humana lo querrás
mañana por la tarde en la estrella vega

 

 

toda  la  mañana  recogió  flores

toda la mañana recogió flores
especialmente rosas blancas: las trajo más tarde
dentro
y ella ya no vino tocando la puerta
prudentemente sólo con el alma
como la lluvia o como las palabras de los ratones
temporada incisiva como un ladrido
y él piensando en cómo se alojarán
una semana bajo el techo
en su habitación – las rosas blancas
al lado de la inconsciencia de sus dedos

 

 

tu  boca  como  una  señal  extraviada

entonces: mi cerebro entre los pliegues celestiales. y a veces ya
creo que me iré lejos para escuchar la tristeza del cachorro
de lobo. el invierno

derribará almas sobre almas. los huesos de todos los inicios
recomenzarán a silbar – y entonces: tu boca como
una señal extraviada