Soñamos más allá
(Traducciόn al español de Violeta Bόncheva)
LA MANZANA DEL PECADO
El violín de tu boca,
toca como mil violines
el concierto en la obscuridad
La manzana cae en esa obscuridad,
y no puedo agarrarla.
CONFIANZA
La confianza, más valiosa con los años,
hoy brilla y luce en nuestras caras,
en la obscuridad del país.
CONTORNOS
Tu cara delineada en el cielo,
con solo mi sonrisa basta,
para que brille.
DE VERDAD
¿Te vi de verdad o, sucede que soñѐ?
¿Viniste de verdad, diciendo con tu sonrisa algo?
Y lo que en realidad dijiste
¿Era de verdad lo que querías?
DENSIDAD
Como alguien
que crea la densidad de los sonidos, nubes, constelaciones,
hablando con sus alas,
viviendo en un espacio,
donde no solo las nubes cantan, . .
pero y la gente.
SOÑAMOS MÁS ALLÁ
Ya no recuerdo tu rostro
pero recuerdo que existes.
A veces no sabemos
que el tiempo puede haber parado
Y soñamos más allá
UNA VEZ
De mil coloridos, de azul del cielo,
brotan de las manos del momento,
los abedules bailan pensativos.
La fuerza del viento los calienta
y ellos saben que el beso florece una vez . .
sólo cuando lo soñamos.
COMO EN UN SUSURRO
Tus manos, igual como alas,
vuelan hacia el sol
y detienen el viento, lo agarran.
Pero el momento del viento es bueno,
escucho su susurro tierno . .
Igual que una estrella.