George Bacovia

Medianoche y otros textos

 

 

Selección y presentación biográfica de Albert Lázaro-Tinaut.

Traducciones del rumano de Dan Munteanu Colán.

Esta selección se ha hecho a partir del libro 40 poemas, de George Bacovia.
Ediciones Baile del Sol, Tenerife, 2008.

 

 

 

Decorado

Árboles blancos, árboles negros
Desnudos en el parque solitario
De luto el decorado, funerario…
Árboles blancos, árboles negros.

Gemidos se escuchan en el parque solitario…

Con plumas blancas, con plumas negras
Un ave eleva su canto funerario
Se pierde en el parque milenario…
Con plumas blancas, con plumas negras.

Fantasmas surgen en el parque solitario…

Las hojas blancas, les hojas negras;
Árboles blancos, árboles negros:
Y plumas blancas y plumas negras,
De luto el decorado funerario…

Cae la nieve en el parque solitario…

 

 

 

Lacustre

Hace ya largas noches que está lloviendo,
La materia llora, la estoy oyendo…
Solo estoy, los pensamientos me van invadiendo
Y me llevan a lacustres viviendas.

Del sueño bruscamente me despierto; se me antoja
Que no he levantado el puente de tablas;
Parece que en mojado suelo duermo,
Y siento olas fustigando mis espaldas.

Inmenso, un vacío histórico se extiende,
Con la lluvia que me inunda, siento
Cómo pesadamente los pilares se derriban
Parece que en los mismos tiempos me encuentro…

Hace ya largas noches que está lloviendo,
Mi ser espera, se está estremeciendo…
Solo estoy, los pensamientos me van invadiendo
Y me llevan a lacustres viviendas.

 

 

 

Raro

Solo, solo, solo,
En una posada
Duerme el ventero,
Por las calles, nada,
Solo, solo, solo…

Llueve, llueve, llueve…
Tiempo de orgía
Y oír el desierto,
¡Qué melancolía!
Llueve, llueve, llueve…

Nadie, nadie, nadie…
Es mejor así,
Desde hace tiempo
No sabe de mí
Nadie, nadie, nadie…

Tiemblo, tiemblo, tiemblo…
Toda ironía
Quede con vosotros,
La noche es tardía,
Tiemblo, tiemblo, tiemblo…

Siempre, siempre, siempre…
Pensamientos-dueños
No van a llamarme,
Niebla sobre sueños,
Siempre, siempre, siempre.

Solo, solo, solo…
Tiempo de orgía –
¡Oye cómo llueve!
¡Qué melancolía!
Solo, solo, solo…

 

 

 

Atardecer de invierno

Atardecer de invierno, sombrío, de metal,
La llanura blanca –un inmenso redondo–
Lento, flotando, un cuervo surge del fondo,
Surcando el cielo, en línea diametral.

Los árboles nevados parecen de cristal.
Un temor a desaparecer me trastorna,
Mientras el cuervo, quedo, retorna
Surcando el cielo, en línea diametral.

 

 

 

Medianoche

Comienzan el lento y triste baile
Enloquecidas hojas ahora.
Lloro; junto a mi llanto en la noche
Oigo al sauce hermano que llora.

Lenta se acerca la medianoche,
Suena el baile del follaje ahora,
Paso la noche de cuarto en cuarto
Al oír la satánica hora.

 

 

 

Vanitas

No puedo más cantarte
Romances,
En mi alrededor
Es todo silencio
El curso de la vida
Transcurre falsamente
Si un canto nuevo no encuentro…
El amor
Ha sido mi agente secreto
Pero no sé cuándo
Fue desenmascarado…
No puedo más cantarte
Romances,
Y seguramente
Los he olvidado.

 

 

 

Estudio

Palabras
En queridos diccionarios…
–Amor
–Querer
–Adorada…
Nevaba
O las flores se acababan…
Volaron los años…
Había también la palabra
–Simpatía…

 

 

 

Bohemia

Comenzaba a nevar
Nevaba.
Y yo quería,
Tantos años ha,
Encontrarme contigo
Al final de aquella calle
Que desembocaba en el campo.
Me parecía
Que tú eras más hermosa
En invierno.
Solo los cuervos decían
Que estabas en casa
Con algún amigo.
Regresaba el pueblo.
La nieve fulguraba
Eléctricamente
En el cristal de tu ventana.
Pasaba una noche.
Leía.
Como en las noches de invierno.

 

 

 

Cogito

He realizado
Todas las profecías
Políticas.
Soy feliz.
Hermoso
Es el cielo
Sereno o iracundo.
Un aforismo célebre
Da vida…
No es mañana,
No hoy,
Ni ayer,
El tiempo…

 

 

 

Asedio

Asedio
Por hambre,
Fuego,
Olas de sangre,
Rn tales circunstancias
Mantenerse
Al menos, poeta…
Y, después de marchas triunfales,
En ritmo de cancioneta
Todo canturrea
Como en un cuento de hadas…

 

 

 

Paz

Aburrido
De las preguntas
De la vida…
La respuesta,
Ruin
Y fugaz…
En vez
De tantas lágrimas
¡Que llueva, tranquilamente!

George Bacovia (Bacău, 1881 - Bucarest, 1957). Es el seudónimo que utilizó el poeta George Andone Vasiliu. Influenciado por los simbolistas franceses, e ... LEER MÁS DEL AUTOR